
Réussir à bien présenter ses défauts en entretien d’embauche est un vrai challenge. Alors quand en plus l’épreuve se déroule en anglais, difficile de rester serein ! Pour t’aider à préparer cette rencontre, voici une liste de 50 défauts en anglais que tu pourras citer (ou non d’ailleurs).
50 défauts en anglais
Tu t’en doutes, juste citer deux ou trois défauts en anglais de la liste qui suit ne suffira pas. Tu devras présenter le contexte de ces faiblesses certes, mais aussi t’arranger pour qu’elles te valorisent. Qu’elles reflètent indirectement une qualité.
Ce point est extrêmement important.
Sans ça, tu n’auras aucune chance de marquer des points ni d’être le candidat idéal pour l’entreprise. Désolé d’être aussi brutal mais c’est la réalité.
Un autre exemple.
Relis avec attention l’offre d’emploi que l’entreprise a publiée sur internet. Elle contient de précieux indices sur les qualités pertinentes à présenter et par extension, sur les défauts à ne surtout pas citer. Par exemple si tu postules pour un poste demandant beaucoup de créativité, tu ne vas pas expliquer au responsable RH que tu es une personne peu curieuse ou pire, manquant d’imagination.
Ci-dessous voici une liste d’adjectifs que tu pourras utiliser comme base pour ton inspiration (qui est bien sûr non exhaustive).
- Aggressive
- Arrogant
- Chaotic
- Close-minded
- Contemptuous
- Cynical
- Dull
- Easily bored
- Blunt
- Bossy
- Fanatical
- Fearful
- Hard
- Greedy
- Grumpy
- Impatient
- Impulsive
- Indifferent
- Inflexible
- Inhibited
- Intolerant
- Lazy
- Mistrustful
- Moody
- Naive
- Not taking criticism well
- Obstructive
- Passive
- Perfectionist
- Persistent
- Prejudiced
- Procrastinate
- Pushy
- Reckless
- Rude
- Sad
- Self critic
- Selfish
- Shallow
- Shy
- Sloppy
- Strict
- Struggling under pressure
- Stubborn
- Stupide
- Talkative
- Undisciplined
- Unorganized
- Unrealistic
- Wasteful
Répondre aux questions posées lors d’un entretien en anglais
La plus grande difficulté que rencontrera un candidat francophone, et donc chez qui le français sera la langue maternelle, sera de présenter avec précision ses idées. En effet, contrairement à un candidat parfaitement bilingue, prépare-toi à être frustré de ne pas pouvoir exprimer le fond de ta pensée.
Voilà pourquoi je ne peux que te conseiller de t’entraîner à parler anglais quelques jours, voir quelques heures, avant de faire face au recruteur et ses questions d’entretien en anglais. D’ailleurs, tu retrouveras via ce lien une liste des 103 questions les plus fréquemment posées lors d’une rencontre professionnelle en anglais.
Pour aller plus loin, je te conseille deux lectures.
D’abord le guide de survie pour apprendre à parler de ses défauts en entretien, puis la liste de 250 défauts humains (en français). Avec ça, il ne te restera plus qu’à traduire les points importants et à les appliquer.
A propos de l'auteur : Pierre
Pierre est coach entrepreneuriat et consultant web-marketing. Mais ce n'est pas ce qu'il faut retenir....
Avide d'aventure et de découvertes, il explore régulièrement le monde en
expatriation, en sac à dos ou en van aménagé. Il est ce que l'on appelle un Digital Nomad.
Il créé L'Eskimo en 2016, pour encourager les jeunes de moins de 30 ans à oser se mettre en quête du job de leurs rêves. En savoir plus...
Tous les articles de Pierre